Fifteen students attending the Translation Methodology course in the Department of English Language and Literature at the Aristotle University of Thessaloniki created their own translations of the following lines by the Nobel Prize winning poet Odysseas Elytis (Εκ του Πλησίον, 1998) which have previously been translated into English by Jeffrey Carson & Nikos Sarris (From Close By, 2004):

Την άνοιξη αν δεν τη βρεις τη φτιάχνεις.
Και ή πας να παίξεις τρικυμία ή πνίγεσαι.

If you can’t find spring, you make it.
 And either you go to play storm or you drown.

The translation and redrafting process took place during the first and second coronavirus lockdown respectively under the supervision of Dr Louisa Desilla. Students were encouraged to take liberties with the original poem and accompany their translations with an image portraying what spring is to them in these challenging times.